TOMAR KHOLA HAOYA
Puja/Baul/553
Tomar khola haoya lagiye paale tukro kore kachi
ami dubte raaji achi ami dubte raaji achi.
Sokal amar gelo miche, bikel je jae tari piche go----
Rekho na aar, bendho na aar kuler kacha kachi.
Majhir laagi achi jaagi sokol ratribela
dheugulo je aae niye kore kebol khela.
Jhordke ami korbo meetae, dorbo na taar bhrukutite---
Dao chere dao, ogo, ami tufaan pele banchi.
Explanation:
Your gusty winds taking on my sails shredding the toeline
I am ready to drown am ready to drown
The morning went in vain twilight follows it behind ------
(Please see in the context of life)
Do not restrain me do not enchain me near the shoreline
Have been awake for the boatman all night long
The waves have mocked me since then
I shall befriend the storm , shall not be afraid of its grimace
Let me go, dear, I'll live for the storm.
Puja/Baul/553
Tomar khola haoya lagiye paale tukro kore kachi
ami dubte raaji achi ami dubte raaji achi.
Sokal amar gelo miche, bikel je jae tari piche go----
Rekho na aar, bendho na aar kuler kacha kachi.
Majhir laagi achi jaagi sokol ratribela
dheugulo je aae niye kore kebol khela.
Jhordke ami korbo meetae, dorbo na taar bhrukutite---
Dao chere dao, ogo, ami tufaan pele banchi.
Explanation:
Your gusty winds taking on my sails shredding the toeline
I am ready to drown am ready to drown
The morning went in vain twilight follows it behind ------
(Please see in the context of life)
Do not restrain me do not enchain me near the shoreline
Have been awake for the boatman all night long
The waves have mocked me since then
I shall befriend the storm , shall not be afraid of its grimace
Let me go, dear, I'll live for the storm.